Lecture bilingue et entretien. Modération et lecture en français : Guénaël Boutouillet. Interprétariat : Serife Biritim.
Né en 1976 dans le sud-est anatolien, Azad Ziya Eren est poète, essayiste, romancier, peintre et instituteur. Il raconte dans Instituteur de campagne en Anatolie (Bleu autour, 2017) ses années d’enseignement dans un village, où la misère ambiante entraîne les enfants plutôt aux champs qu’à l’école, où le conservatisme religieux l’emporte sur les lumières de l’éducation, où la guerre du Golfe gronde non loin. Il n’a jamais cessé d’écrire depuis 1997 et publie de nombreux livres en Turquie. Traduits en français, plusieurs textes sont parus aux éditions Bleu autour : Tout un monde (2017), « Poèmes (eau-robuste) pour Ilhan Berk » (in J’ai vu la mer, 2015) et « Graine à queue » (in Une enfance turque, 2009). Ses textes d’une densité métaphorique saisissante convoquent à la fois des références littéraires turques ou étrangères, les éléments, la nature et le combat, la mort. Dénués de ponctuation hormis les points d’exclamation, les poèmes d’Azad Ziya Eren observent l’écroulement du monde avec une puissante et élégante rage intérieure.