Lectures bilingues avec Justyna Bargielska (Pologne) et Isabelle Macor

Type d'événement
Date
Horaires
19h30
Spécialité
Poésie

Invitée en résidence itinérante pour le collectif Lettres sur Loire et d'Ailleurs, l'autrice polonaise Justyna Bargielska proposera une lecture bilingue avec sa traductrice Isabelle Macor et un entretien avec Guénaël Boutouillet, à la Maison de l'Europe.

Justyna Bargielska, poète et romancière, née en 1977, est l’une des voix les plus marquantes de la poésie polonaise actuelle. Son écriture se distingue par un langage cru et sensuel où domine l’absurde. Sa poésie s’ancre dans le quotidien et le vécu pour parler de l’amour, de la maternité, de la vie, de la mort, du corps, de la peur. Les éditions Lanskine ont publié deux traductions françaises, Nudelman (2014) et L’enfant des dons (2022) dans lesquelles elle explore ses propres questionnements dans une langue teintée d’ironie, sans pathos.

Isabelle Macor, traductrice littéraire du polonais et de l’anglais, s’est spécialisée dans la poésie polonaise contemporaine. Docteure ès lettres, enseignante de littérature, chercheur, elle a publié une trentaine d’ouvrages de traductions littéraires, des essais et des préfaces, des poèmes et des nouvelles. Elle a reçu le Prix Horace de traduction poétique du Cénacle francophone des arts et des lettres pour l’ensemble de son œuvre de traduction et pour sa traduction des poèmes de Krzysztof Siwczyk. Ses recueils ont été plusieurs fois nominés au prix de traduction de poésie Nelly Sachs.

Contact

Organisateur / Prénom Nom
Maison de la Poésie de Nantes
Téléphone
02 40 69 22 32

Informations pratiques

Lieu
Maison de l'Europe
Adresse
90 - 92 Bd de la Prairie au Duc
Ville
44000
-
Nantes
Tarifs
0€